Меджугор'є - місце молитви, миру»Літургійні читання»РКЦ»Літургійні читання на Вербну неділю, рік В (РКЦ)

Літургійні читання на Вербну неділю, рік В (РКЦ)

  • 20 березня 2016, 00:30

 

Вербна неділя

Лк 19, 28-40

+ Слова Євангелія від святого Луки

Ісус пішов попереду, простуючи до Єрусалиму.

            Коли наблизився до Витфагії та Витанії, до гори, що зветься Оливною, послав двох із своїх учнів, кажучи: «Ідіть у село, що перед вами; ввійшовши в нього, ви знайдете прив’язане ослятко, на якого ніхто з людей ще не сідав ніколи; відв’яжіть його і приведіть. Коли ж вас хтось спитає: Навіщо відв’язуєте? – ви скажете: "Господь його потребує”».

            Пішовши посланці, знайшли, як Він сказав їм. Коли вони відв’язували осля, господарі його спитали їх: «Навіщо відв’язуєте осля?»

            Ті відповіли: «Господь його потребує».

            А привівши його до Ісуса й накинувши на осля свою одежу, посадили Ісуса. І як Він їхав, простеляли свою одежу по дорозі. А як був близько вже до спуску з Оливної гори, вся громада Його учнів, радіючи, почала сильним голосом хвалити Бога за всі чуда, що бачили, кажучи:

«Благословен Цар,

що йде в ім’я Господнє!

Мир на небі

і слава на висотах!»

            Деякі з фарисеїв, що були в юрбі, сказали Йому: «Учителю, заборони Твоїм учням».

            Він же відповів: «Кажу вам: Коли оці замовчать, кричатиме каміння».

            Слово Господнє

 

Перше читання

Іс 50, 4-7

 

Читання з Книги пророка Ісаї

 

          Господь Бог дав мені язик учнів, щоб я підтримував своїм словом знесиленого. Щоранку будить Він, будить моє вухо, щоб я, як учень, слухав. Господь Бог відтулив мені вухо, і я не спротивився, назад не сахнувся.

          Плечі мої віддав я тим, які мене били; щоки мої тим, які бороду в мене рвали; обличчя мого не відвертав я від плювків та глузування.

          Та Господь Бог мені допомагає, тому я не осоромлюся. Тому й тримаю моє обличчя, мов кремінь: я знаю, що не застидаюся.

 

          Слово Боже

 

Псалом респонсорійний

Пс 22(21), 8-9. 17-18а. 19-20. 23-24 (П.: пор. 2а)

 

Боже мій, Боже, чом мене покинув?

 

Всі, хто на Мене дивляться, глузують з Мене, *

кривлять губи, кивають головою:

 «Поклавсь на Господа, нехай Його рятує; *

нехай Його спасає, коли Він Його любить!»

           

Бо пси Мене обсіли, *

і лиходіїв зграя Мене оточила.

Пробили Мені руки й ноги, *

1всі мої кості Я міг би полічити.

           

Одежу мою ділять між собою, *

і на хитон мій жеребок кидають.

Та Ти, о Господи, не віддаляйсь; *

о моя сило, притьмом прийди Мені на допомогу.

           

Я сповіщу моїм братам про Твоє ім’я,

хвалитиму Тебе серед громади:

 «О ви, що боїтеся Господа, Його хваліте;

бійтеся Його, потомки Ізраїля!»

           

Друге читання

Флп 2, 6-11

Читання з Послання святого Павла Апостола до филип’ян

          Ісус Христос, існуючи в Божій природі, не вважав за здобич свою рівність із Богом, а применшив себе самого, прийнявши вигляд слуги, ставши подібним до людини. Подобою явившися як людина, Він понизив себе, ставши слухняним аж до смерти, смерти ж – хресної.

          Тому і Бог Його вивищив і дав Йому ім’я, що понад усяке ім’я, щоб перед іменем Ісуса всяке коліно приклонилося на небі, на землі й під землею, і щоб усякий язик визнав, щоб Ісус Христос є Господь на славу Бога Отця.

          Слово Боже

 

Спів перед Євангелієм

Флп 2, 8-9

Слава Тобі, Царю віків.

Задля нас Христос став слухняним аж до смерті,

смерті ж хресної.

Тому і Бог Його вивищив

і дав Йому ім’я, що понад усяке ім’я.

Слава Тобі, Царю віків.

 

Для зручності виконуючих Господню Муку,

в тексті вміщено наступні знаки:

 

X        – слова Ісуса

Є.      – слова Євангелиста

І.        – слова інших поодиноких осіб

Н.      – слова кількох осіб або натовпу людей

 

Євангеліє

Лк 22, 14 – 23, 56

Мука нашого Господа Ісуса Христа від святого Луки

 

Остання Пасха

          Є. І як прийшла година, сів Ісус до столу й апостоли з Ним. І Він до них промовив: X Я сильно бажав спожити оцю пасху з вами перш, ніж Мені страждати, бо кажу вам, Я її більш не буду їсти, аж поки вона не звершиться в Божім Царстві. Є. І, взявши чашу, віддав хвалу й мовив: X Візьміть її і поділіться між собою, бо, кажу вам: Віднині Я не буду більше пити з плоду винограду, доки не прийде Боже царство.

 

Установлення Пресвятої Євхаристії

          Є. І, взявши хліб, віддав хвалу, поламав, дав їм і мовив: X Це – моє Тіло, що за вас віддається. Чиніть це на мій спомин.

Є. Так само чашу по вечері, кажучи: X Ця чаша – це Новий Завіт у моїй Крові, що за вас проливається.

 

Ісус прорікає зраду

          X Одначе, ось рука того, що Мене видасть, на столі зо Мною. Бо Син Чоловічий іде, як призначено, але горе тому чоловікові, що Його видає. Є. І вони заходились один одного питати, хто б то з них міг бути, що намірявся те зробити.

 

Суперечка між апостолами

          Є. Знялася між ними й суперечка, хто з них має вважатися за більшого. Ісус сказав їм: X Царі народів панують над ними, і ті, що владу над ними мають, доброчинцями звуться. Не так хай буде з вами! А навпаки: більший між вами нехай буде як молодший, а наставник як слуга. Хто бо більший? Той, що за столом, чи той, що служить? Хіба не той, що за столом? Та, проте, Я між вами як Той, що служить.

          Ви ті, що перебували зо Мною у моїх спокусах, і Я звіщаю вам царство, як Мені звіщав Отець мій, щоб їли й пили за столом у моїм царстві й сиділи на престолах, судячи дванадцять племен Ізраїля.

 

Обітниця для Петра

          X О Симоне, Симоне! Ось сатана настав, щоб просіяти вас, як пшеницю, та Я молився за тебе, щоб віра твоя не послабла, а ти колись, навернувшись, утверджуй своїх братів.

І. Господи, – Є. сказав Петро до Нього, – І. з Тобою я готовий піти й у тюрму, й на смерть. Є. А Ісус мовив: X Кажу тобі, Петре, не заспіває нині півень, як ти тричі відречешся, мовляв, Мене не знаєш.

 

Хвилина змагання

          Є. Далі сказав їм: X Як Я вас посилав без калитки, без торби та взуття, хіба вам чого бракувало?

Н. Нічого, – Є. відповіли. Він же до них промовив:

 

X А тепер – хто має калитку, нехай її візьме, так само й торбу; хто ж не має, хай продасть свою одежу й купить меч. Кажу вам: Має сповнитись на Мені, що написане: Його зараховано до злочинців, – бо те, що стосується до Мене, кінця доходить. Є. Вони казали: Н. Господи! Ось два мечі тут. Є. А Він відповів їм: X Досить!

 

Молитва Ісуса у Гетсиманії

          Є. Тоді вийшов Він і пішов, як звичайно, на Оливну гору. Слідом за Ним пішли і Його учні. Якже прибув на місце, Він сказав їм: X Моліться, щоб не ввійти в спокусу. Є. І Сам відійшов від них так, як кинути каменем і, ставши на коліна, почав молитися: X Отче, коли Ти хочеш, віддали від Мене цю чашу, тільки хай не моя, а Твоя буде воля! Є. Тоді з’явився Йому ангел з неба, що підкріплював Його. Повний скорботи та тривоги, ще пильніш молився, а піт Його став, мов каплі крови, що падали на землю. Підвівшись від молитви, Він підійшов до учнів і застав їх сплячими від смутку. І сказав їм: X Чого спите? Вставайте та моліться, щоб не ввійти у спокусу!

 

Схоплення Ісуса

          Є. Коли ще говорив, аж ось надходить юрба, і на чолі її йде один з дванадцятьох, званий Юда; і підійшов він до Ісуса, щоб Його поцілувати. А Ісус сказав до нього: X Юдо, поцілунком видаєш Чоловічого Сина? Є. Побачивши, до чого доходить, сказали ті, що були з Ісусом: Н. Господи, чи не вдарити нам мечем? Є. І вдарив один із них слугу первосвященика й відтяв йому праве вухо. Ісус озвався: X Лишіть но! Є. І доторкнувшися до вуха, Він зцілив його. Тоді Ісус сказав до первосвящеників, начальників сторожі святині і старших, що були вийшли проти Нього: X Як на розбійника ви вийшли з мечами та киями! Як Я щодня був з вами в храмі, не простягнули ви рук на Мене; та це ваша година, і влада темряви.

Відречення Петра

          Є. Схопивши Ісуса, вони повели Його й привели в дім первосвященика. Петро ж ішов слідом за Ним здалека. І коли вони розклали вогонь посеред двору та посідали вкупі, сів і Петро між ними. Побачила його одна слугиня, як він сидів біля багаття і, приглянувшись до нього пильно, каже: І. І цей з Ним був! Є. А він відрікся, кажучи: І. Не знаю Його, жінко! Є. Та трохи згодом другий, побачивши його: І. І ти з них, – Є. каже. Але Петро відповів: І. Ні, чоловіче!

Є. А по якійсь годині хтось інший почав наполегливо казати: І. Справді, і цей з Ним був! До того він і з Галилеї! Є. Петро озвавсь: І. Не знаю, чоловіче, що ти кажеш. Є. І зараз, як він говорив ще, заспівав півень. І Господь, обернувшись, глянув на Петра, і згадав Петро Господнє слово, коли Господь йому сказав: Петре, перше, ніж півень заспіває, ти Мене відречешся тричі. І, вийшовши звідти, заплакав гірко.

 

Висміювання з Ісуса

          Є. Тим часом люди, що держали Його, б’ючи Його, над Ним знущалися і, накривши, питали Його: Н. Пророкуй, хто той, що вдарив Тебе? Є. І багато іншого, глузуючи, говорили на Нього.

 

Перед Радою

          Є. Якже настав день, зібралася рада старших народу, первосвященики та книжники; і привели Його на суд свій і казали: Н. Коли Ти – Христос, скажи нам. Є. Він відповів їм: X Коли скажу вам, ви не повірите; а якщо вас спитаю, ви не відповісте. Віднині Син Чоловічий сидітиме по правиці Божої Сили. Є. А всі сказали: Н. То, значить, Ти Син Божий? Є. Він сказав до них: X Самі ж кажете, що Я. Н. Навіщо нам ще свідки, – Є. сказали ті, – Н. самі ми чули з уст Його.

 

 

 

Ісус перед Пилатом

          Є. Тоді встала вся їхня громада, і повели Його до Пилата. І заходились Його винуватити, кажучи: Н. Цього ми знайшли, що Він підбурює народ наш, забороняє давати кесареві податок і каже, що Він – Христос-Цар. Є. Пилат спитав Його: І. Ти цар юдейський? Є. А Ісус у відповідь сказав до нього:

X Ти кажеш. Є. Тоді Пилат промовив до первосвящеників і юрби: І. Я не знаходжу ніякої провини на цій людині. Є. Вони ж наполягали і кричали: Н. Народ бунтує, навчаючи по всій Юдеї, почавши з Галилеї аж сюди. Є. Почувши це Пилат, спитав, чи цей чоловік галилеянин; а довідавшися, що Він з-під влади Ірода, відіслав Його до Ірода, який тими днями перебував також у Єрусалимі.

 

Ісус перед Іродом

          Є. Ірод дуже зрадів, побачивши Ісуса; бажав бо здавна бачити Його, тому, що чув про Нього й сподівавсь бачити від Нього якесь чудо. Силу питань він Йому ставив, але Ісус не відповідав йому нічого. Первосвященики ж та книжники стояли там і сильно Його винуватили. Тоді Ірод з вояками своїми, зневаживши Його й насміявшись з Нього, надів на Нього білу одіж і відіслав Його назад до Пилата. І того ж самого дня Ірод і Пилат стали приятелями між собою, раніш бо ворогували.

 

Ісус знову перед Пилатом

          Є. Скликавши, отже, первосвящеників, старшин і народ, Пилат промовив до них: І. Ви привели до мене цього чоловіка як бунтаря народу; ото я, розсудивши справу перед вами, не знайшов на цьому чоловікові ніякої провини в тому, про що оскаржуєте Його. Та й Ірод ні, бо ж відіслав Його до нас. Виходить, отже, що Він не допустився нічого, гідного смерти. Тож я Його покараю і відпущу.

 

Народ відрікається від Ісуса

          Є. Треба ж було їм одного випустити з-за празника. Та вони всі разом закричали: Н. Убий цього, а відпусти нам Варавву! Є. Цього останнього за якийсь заколот у місті та за вбивство кинули були в в’язницю. Пилат, бажаючи їм відпустити Ісуса, промовив до них знову. Та вони закричали: Н. Розіпни, розіпни Його! Є. І втретє він до них промовив: І. Яке ж бо зло вчинив Він? Я не знайшов на ньому нічого, гідного смерти. Тож, покаравши Його, відпущу. Є. Але вони наполягали сильним криком і вимагали, щоб Його розіп’яти. І крик їхній переміг. Тоді Пилат присудив, щоб сталося згідно з їхньою просьбою. І він відпустив того, що за повстання і вбивство був вкинутий у темницю і що про нього вони просили; Ісуса ж видав їм напризволяще.

 

Хресна дорога

          Є. І як вони Його повели, схопили якогось Симона Киринея, що повертався з поля, і поклали хрест на нього, щоб ніс за Ісусом.

          Ішов за ним натовп людей великий і жінки, що плакали за ним та голосили. Ісус же обернувся до них і сказав: X Дочки єрусалимські, не плачте надо Мною, а плачте над собою і над вашими дітьми! Бо ось настануть дні, коли скажуть: Щасливі неплідні та й лона, що не родили, і груди, що не годували. Тоді почнуть вони горам казати: Впадьте на нас! – і горбам: Покрийте нас! Бо коли так обходяться з деревом зеленим, що тоді з сухим буде? Є. З Ним вели також двох інших, злочинців, щоб їх скарати на смерть.

 

Розп’яття

          Є. І як прийшли на місце, що зветься Череп, там Його розіп’яли і злочинців, одного по правиці, а другого по лівиці. Ісус же сказав: X Отче, відпусти їм, не знають бо, що роблять. Є. Коли ж ділили Його одіж, то кидали жереб.

Глузування з Ісуса на хресті

           Є. Люди стояли й дивились. Навіть князі їхні насміхалися, кажучи: Н. Інших спасав, нехай спасе себе самого, коли Він – Месія Божий, Вибраний!

Є. Вояки також глузували з Нього; підходячи до Нього й подаючи Йому оцет, примовляли: Н. Коли Ти цар юдейський, спаси себе самого!

          Є. А був над Ним і напис грецьким письмом, латинським і єврейським: Це – цар юдейський.

 

Каяття розбійника

          Є. Один із повішених злочинців зневажав Його, кажучи: І. Хіба Ти не Христос? Спаси себе і нас! Є. А другий, озвавшися, скартав його й мовив: І. Чи не боїшся Бога, ти, що покутуєш ту саму кару? Бо ж ми приймаємо кару, гідну наших учинків, цей же не зробив нічого злого. Є. І додав: І. Ісусе! Згадай про мене, як прийдеш у своє царство. Є. Сказав Ісус до нього:

X Істинно кажу тобі: Сьогодні будеш зо Мною в раї.

 

Смерть Ісуса

          Є. Було вже близько шостої години, і темрява по всій землі настала аж до дев’ятої години, бо затьмарилось сонце; а й завіса храму роздерлася посередині. Ісус закликав сильним голосом: X Отче, у Твої руки віддаю духа мого! Сказавши це, Він віддав духа.

Всі стають на коліна і протягом хвилини перебувають у тиші.

 

Після смерті Ісуса

          Є. Побачивши, що сталося, сотник почав прославляти Бога, кажучи: І. Справді цей чоловік був праведний. Є. Всі люди, що були збіглися на те видовище, побачивши, що сталось, поверталися додому, б’ючи себе у груди. Усі ж Його знайомі стояли оподалік, а жінки, що були прийшли слідом за Ним з Галилеї, дивилися на це.

Похорон Ісуса

          Є. І ось був чоловік, на ім’я Йосиф, радник, – людина добра й праведна, що не пристав був до їхньої ради, ані вчинків. Походив він з Ариматеї, юдейського міста й очікував Божого Царства; цей прийшов до Пилата й просив тіла Ісуса. Зняв він Його з хреста й, обгорнувши Його в полотно, поклав у гробниці, висіченій у скелі, де ще ніхто не лежав. День цей був п’ятниця, і вже заходила субота.

          Жінки ж, які прийшли були з Ісусом з Галилеї, ідучи слідом за Йосифом, бачили гробницю і як покладено тіло Ісуса. Повернувшись, вони приготовили пахощів та мира, але в суботу, за приписом, відпочивали.

          Слово Господнє

 

Євангеліє коротше

Лк 23, 1-49

Мука Господа нашого Ісуса Христа від святого Луки

Ісус перед Пилатом

          Є. Старші народу, первосвященики та книжники  повели Ісуса до Пилата. І заходились Його винуватити, кажучи: Н. Цього ми знайшли, що Він підбурює народ наш, забороняє давати кесареві податок і каже, що Він – Христос-Цар. Є. Пилат спитав Його: І. Ти цар юдейський? Є. А Ісус у відповідь сказав до нього:

X Ти кажеш. Є. Тоді Пилат промовив до первосвящеників і юрби: І. Я не знаходжу ніякої провини на цій людині. Є. Вони ж наполягали і кричали: Н. Народ бунтує, навчаючи по всій Юдеї, почавши з Галилеї аж сюди.

          Є. Почувши це Пилат, спитав, чи цей чоловік галилеянин; а довідавшися, що Він з-під влади Ірода, відіслав Його до Ірода, який тими днями перебував також у Єрусалимі.

Ісус перед Іродом

          Є. Ірод дуже зрадів, побачивши Ісуса; бажав бо здавна бачити Його, тому, що чув про Нього й сподівавсь бачити від Нього якесь чудо. Силу питань він Йому ставив, але Ісус не відповідав йому нічого. Первосвященики ж та книжники стояли там і сильно Його винуватили. Тоді Ірод з вояками своїми, зневаживши Його й насміявшись з Нього, надів на Нього білу одіж і відіслав Його назад до Пилата. І того ж самого дня Ірод і Пилат стали приятелями між собою, раніш бо ворогували.

Ісус знову перед Пилатом

          Є. Скликавши, отже, первосвящеників, старшин і народ, Пилат промовив до них: І. Ви привели до мене цього чоловіка як бунтаря народу; ото я, розсудивши справу перед вами, не знайшов на цьому чоловікові ніякої провини в тому, про що оскаржуєте Його. Та й Ірод ні, бо ж відіслав Його до нас. Виходить, отже, що Він не допустився нічого, гідного смерти. Тож я Його покараю і відпущу.

Народ відрікається від Ісуса

           Є. Треба ж було їм одного випустити з-за празника. Та вони всі разом закричали: Н. Убий цього, а відпусти нам Варавву! Є. Цього останнього за якийсь заколот у місті та за вбивство кинули були в в’язницю. Пилат, бажаючи їм відпустити Ісуса, промовив до них знову. Та вони закричали: Н. Розіпни, розіпни Його! Є. І втретє він до них промовив: І. Яке ж бо зло вчинив Він? Я не знайшов на ньому нічого, гідного смерти. Тож, покаравши Його, відпущу. Є. Але вони наполягали сильним криком і вимагали, щоб Його розіп’яти. І крик їхній переміг. Тоді Пилат присудив, щоб сталося згідно з їхньою просьбою. І він відпустив того, що за повстання і вбивство був вкинутий у темницю і що про нього вони просили; Ісуса ж видав їм напризволяще.

Хресна дорога

          Є. І як вони Його повели, схопили якогось Симона Киринея, що повертався з поля, і поклали хрест на нього, щоб ніс за Ісусом.

          Ішов за ним натовп людей великий і жінки, що плакали за ним та голосили. Ісус же обернувся до них і сказав: X Дочки єрусалимські, не плачте надо Мною, а плачте над собою і над вашими дітьми! Бо ось настануть дні, коли скажуть: Щасливі неплідні та й лона, що не родили, і груди, що не годували. Тоді почнуть вони горам казати: Впадьте на нас! – і горбам: Покрийте нас! Бо коли так обходяться з деревом зеленим, що тоді з сухим буде? Є. З Ним вели також двох інших, злочинців, щоб їх скарати на смерть.

Розп’яття

          Є. І як прийшли на місце, що зветься Череп, там Його розіп’яли і злочинців, одного по правиці, а другого по лівиці. Ісус же сказав: Отче, відпусти їм, не знають бо, що роблять. Коли ж ділили Його одіж, то кидали жереб.

Глузування з Ісуса на хресті

           Є. Люди стояли й дивились. Навіть князі їхні насміхалися, кажучи: Н. Інших спасав, нехай спасе себе самого, коли Він – Месія Божий, Вибраний!

Є. Вояки також глузували з Нього; підходячи до Нього й подаючи Йому оцет, примовляли: Н. Коли Ти цар юдейський, спаси себе самого!

          Є. А був над Ним і напис грецьким письмом, латинським і єврейським: Це – цар юдейський.

Каяття розбійника

          Є. Один із повішених злочинців зневажав Його, кажучи: І. Хіба Ти не Христос? Спаси себе і нас! Є. А другий, озвавшися, скартав його й мовив: І. Чи не боїшся Бога, ти, що покутуєш ту саму кару? Бо ж ми приймаємо кару, гідну наших учинків, Цей же не зробив нічого злого. Є. І додав: І. Ісусе! Згадай про мене, як прийдеш у своє царство. Є. Сказав Ісус до нього:

X Істинно кажу тобі: Сьогодні будеш зо Мною в раї.

Смерть Ісуса

          Є. Було вже близько шостої години, і темрява по всій землі настала аж до дев’ятої години, бо затьмарилось сонце; а й завіса храму роздерлася посередині. Ісус закликав сильним голосом: X Отче, у Твої руки віддаю духа мого! Є. Сказавши це, Він віддав духа.

Всі стають на коліна і протягом хвилини перебувають у тиші.

Після смерті Ісуса

          Є. Побачивши, що сталося, сотник почав прославляти Бога, кажучи: І. Справді цей чоловік був праведний. Є. Всі люди, що були збіглися на те видовище, побачивши, що сталось, поверталися додому, б’ючи себе у груди. Усі ж Його знайомі стояли оподалік, а жінки, що були прийшли слідом за Ним з Галилеї, дивилися на це.

          Слово Господнє

Переглядів 3 557
Додати коментар

Послання Богородиці, Цариці миру, 2 листопада 2019 року, через візіонерку Мір’яну
"Дорогі діти, Мій улюблений Син завжди молився й прославляв Небесного Отця. Завжди все Йому говорив і довірявся Його волі. Так і ви б мали чинити, діти Мої, тому що Небесний Отець завжди слухає Своїх дітей. Одне серце в одному серці, любов, світло й життя. Небесний Отець дарував Себе в одному людському обличчі, а цим обличчям є обличчя Мого Сина. Ви, апостоли Моєї любові, мали б завжди це обличчя Мого Сина носити у своїх серцях і своїх думках. Ви б мали завжди думати про Його любов і Його жертву. Ви б мали молитися, щоб завжди відчувати Його присутність, бо, апостоли Моєї любові, це спосіб, яким можете допомогти всім тим, які не пізнали Мого Сина, які не пізнали Його любові. Діти Мої, читайте книгу Євангелія. Це є завжди щось нове, це є те, що вас єднає з Моїм Сином, Який родився, щоб принести слова життя всім Моїм дітям і щоб пожертвуватись за всіх. Апостоли Моєї любові, несені любов’ю до Мого Сина, приносьте любов і мир усім своїм братам. Нікого не судіть. Кожного любов’ю, яку маєте до Мого Сина, любіть. Таким чином ви потурбуєтесь і за свою душу, а вона – це те найдорогоцінніше, що справді належить вам. Дякую вам”.


Спецтема

Онлайн трансляція...

Переглядів 313 121
11:25, 14-07-2014

ДНІ ДУХОВНОЇ ВІДНОВИ

Показати усі

Фоторепортаж

«    Грудень 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбНд
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 

А Ви були в Меджугор'є?


Грудень 2024 (2)
Листопад 2024 (34)
Жовтень 2024 (39)
Вересень 2024 (37)
Серпень 2024 (40)
Липень 2024 (42)