Головна > РКЦ > Літургійні читання на понеділок ХХІ Звичайного тижня, рік І (РКЦ)
Літургійні читання на понеділок ХХІ Звичайного тижня, рік І (РКЦ)28-08-2023, 02:30. |
Римо-католицький календарПонеділок ХХІ Звичайного тижня, рік І Перше читання Початок Першого послання святого Павла Апостола до солунян Павло, Силуан і Тимофій — Солунській Церкві в Бозі Отці й Господі Ісусі Христі: благодать вам і мир від Бога, нашого Отця, і Господа Ісуса Христа. Ми завжди дякуємо Богові за всіх вас, згадуючи в наших молитвах; постійно пам’ятаємо перед Богом, нашим Отцем, про ваше діло віри, про відчайдушну працю любові та терпіння в надії на нашого Господа Ісуса Христа. Знаємо, улюблені Богом брати, про ваш вибір. Адже наше Євангеліє до вас було не тільки в слові, а й у силі, та у Святому Дусі, й з повним переконанням. Ви знаєте, якими були ми між вами і задля вас. Ваша віра в Бога долинула до кожної місцевості. Так що нам не потрібно щось говорити, бо вони самі про нас промовляють, який був наш прихід до вас, і як ви від ідолів навернулися до Бога, щоб служити живому й істинному Богові та очікувати з небес Його Сина, якого Він воскресив з мертвих, Ісуса, котрий визволяє нас від майбутнього гніву. Слово Боже Псалом респонсорійний Благоволить Бог людові своєму Заспівайте Господу нову пісню, * Хай хвалять Його Ім’я в хороводах, * Праведні будуть веселитися в славі, * Спів перед Євангелієм Алілуя, алілуя, алілуя Вівці слухаються голосу Мого, Алілуя, алілуя, алілуя Євангеліє † Читання святого Євангелія від Матея Того часу Ісус сказав: «Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, тому що ви зачиняєте Царство Небесне перед людьми! І самі не входите, і тим, які йдуть, не дозволяєте ввійти. Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, тому що ви поїдаєте хати вдовиць і про людське око довго молитеся! За це отримаєте дуже тяжкий осуд. Горе вам, книжники та фарисеї, лицеміри, які обходите море і суходіл, аби здобути бодай одного новонаверненого, а коли це станеться, то робите його сином геєни — вдвічі гіршим за вас! Горе вам, проводирі сліпі, які говорите: «Хто клянеться храмом, то це нічого, а хто клянеться золотом храму, той винний». Безумні й сліпі! Бо що є більше: золото чи храм, який освячує золото? І: «Хто клянеться жертовником, то це нічого, а хто клянеться даром, що на ньому, той винний». Cліпі! Що більше: дар чи жертовник, який освячує той дар? Отже, хто клянеться жертовником, клянеться ним і тим, що є на ньому; і хто клянеться храмом, клянеться ним і Тим, хто живе в ньому; і хто клянеться небом, клянеться Божим престолом і Тим, хто сидить на ньому. Слово Господнє Повернутися назад |